水ぶくれは英語で何?

水ぶくれは英語で何?

blister:水ぶくれになる

さて、私が住んでいる地域でも暑い日が続くようになりました☀️皆さん、いかがお過ごしでしょうか?

もうすぐ夏ですね〜🍉

今日は、夏によく使えそうな単語を紹介します。それは…「水ぶくれ」です。

大昔、セブ島に旅行に行った時に、なぜか日焼け止めを塗らずに遊びまくっていた私は、ものすごい日焼けというか、火傷をした事があります。

それがきっかけで、当時一緒に旅行していた昔の彼氏とも大喧嘩。旅行中、ずっと微妙な空気だった事を今でも覚えています。笑

そんな思い出話は置いておいて…当時の私が使えそうな表現をNetflixで見つけたので、紹介するね!

My sunburn's starting to blister.

日焼けが水膨れになり始めた!

このフレーズは、この夏大活躍するのではないでしょうか!ぜひ使ってみてね〜😛(使わないように日焼け止めはちゃんと塗ってね!笑)

ちなみに、このblisterにingをつけて形容詞にしたblisteringは「ものすごい」という意味があります。「水ぶくれができるくらい、すごい」という所から来てるみたいです。どんな?って感じですが。笑

代表例はこの2つ。

It's blistering hot today.

今日は、ものすごく暑い。

This runner is blistering fast.

このランナーはものすごく足が速い。

これ以外の使われ方はあまり無いみたいなので、この単語の組み合わせで覚えておきましょう〜🏃‍♀️🌞