英語日記:Family reunionに行った話(添削結果)

さて、先日書いた英語日記をオンライン英会話で添削してもらいました!結果はいかに…!(ちょっと小さくて見づらいかも…すんません😖)



合計23個の間違いがありました!思ったよりたくさん…まだまだ修行が足りないですね✊🏻

大過去を全然使ってなくて、何回も間違えてる😓というか、大過去の存在完全に忘れてたわ‥

ケアレスミスは放っておいて、気になるところだけメモメモ🗒

1: my father in law's propertyは「場所」ではなく「モノ」になるため、関係代名詞はwhichとなる。

4:「〜すべきか迷っている」のでshouldを使う。We were wonderingの過去形に引きづられてshould have takenにすると、それはすでに起こってしまった事になるので間違い。迷っている時点からみて、娘を連れていくのは未来になり、このことを書いているのは今なので、現在形を使う。(これ、意味わかるかな?笑)

10: got vaccinatedだと、そのキャンプ中にワクチンを打った事になっちゃうので、大過去を使う。ワクチンを打ったのは、キャンプに行く前だからね。

11: これも10と同じ。こういうファミリーの集まりができなかったのは、このキャンプ以前の話なので大過去。

13: enjoy+名詞。campingは名詞なのでdoingは不要。

15: これも大過去。社交の場にずっと行きたかったのは、キャンプ以前の話である。

16: craveを動詞で使う場合、forは不要。名詞で使う場合は、have a craving forとなる。

19: soonは未来を表すので、過去形の文では使えない。

たまにはこうやって、自分が何が不得意を炙り出すのは大事ですね。

私的にはa/theの使い方が全部正しくて、そこが一番嬉しかったです!渡米したての時は、本当に間違えまくってたから…成長😭